-
1 frei lassen
(nicht besetzen) dejar libre -
2 frei
1. fraɪ adj1) ( ungebunden) libre2) ( nicht besetzt) desocupadoIst dieser Platz noch frei? — ¿Está libre este asiento?
3) ( kostenlos) gratuito2. fraɪ v irr1) ( Platz)2)Ausfahrt frei halten — ¡no aparcar!
frei [fraɪ]1 dig (unabhängig) libre; (in Freiheit) en libertad; freier Mitarbeiter colaborador; das ist alles frei erfunden eso es pura invención; jemandem freie Hand lassen dejar vía libre a alguien; aus freien Stücken voluntariamente; frei sprechen hablar sin papeles; sie kann frei wählen puede escoger libremente; frei laufende Hühner gallinas criadas en libertad; der Verbrecher läuft noch frei herum el criminal anda suelto todavía; frei für Kinder ab 12 Jahren permitido para niños a partir de los 12 años; sich Dativ einen Tag frei nehmen tomar un día libre2 dig (befreit) libre [von de], exento [von de]; sie ist frei von Vorurteilen está libre de prejuicios; für etwas freie Fahrt geben dar luz verde a algo; jemanden auf freien Fuß setzen (bildlich) poner a alguien en libertad3 dig (offen) descubierto; unter freiem Himmel al aire libre; frei lassen (nicht besetzen) dejar libre; (nicht beschreiben) dejar en blanco; frei stehen (Haus, Baum) estar aislado; (Spieler) estar descubierto4 dig (Stuhl) libre; (Arbeitsstelle) vacante; ist hier frei? ¿está libre?; Zimmer frei! ¡se alquila habitación!; einen Platz frei machen hacer sitio6 dig (Ansichten) liberalAdjektiv1. [unabhängig] libre2. [nicht besetzt] libre[Arbeitsstelle] vacante3. [verfügbar] libre4. [nicht in Haft] en libertad6. [ohne]7. [improvisiert] libre8. [uneingeschränkt]9. CHEMIE & PHYSIK10. [Liebe] libreich bin so frei [ja danke] ¡con permiso![ich erlaube mir] me tomo la libertad12. [Freiheit gewährend] libre[Erziehung] liberal————————Adverb1. [selbstständig, ohne Zwang] libremente2. [wiedergeben, sprechen] libremente3. [nicht inhaftiert] en libertad4. [gratis] gratis5. [Freiheit gewährend] de forma liberal————————im Freien Adverb
См. также в других словарях:
Besètzen — Besètzen, verb. reg. act. was zu einer Sache gehöret, in, auf oder an dieselbe setzen, in verschiedenen Bedeutungen dieses einfachen Verbi. Den Tisch mit Speisen besetzen, die nöthigen Speisen auf denselben setzen. Den Tisch mit Gästen besetzen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
besetzen — annektieren; (sich) einverleiben; in Anspruch nehmen; in Beschlag nehmen; okkupieren; erobern; landnehmen; einnehmen * * * be|set|zen [bə zɛts̮n̩] <tr.; hat: 1. a) in etwas eindringen und in Besitz nehmen … Universal-Lexikon
Spanischer Erbfolgekrieg — (Spanischer Succesionskrieg). 1) Veranlassung zu dem Kriege. Nach dem Ruswijker Frieden (20. Sept. 1697, s.u. Frankreich S. 559) stand der Mannsstamm der spanischen Zweigs vom Hanse Habsburg auf dein Erlöschen, denn König Karl II. hatte keine… … Pierer's Universal-Lexikon
Arbeitsmarkttheorien — von Privatdozent Dr. Fred Henneberger und Professor Dr. Berndt Keller I. Neoklassisches Basismodell Annahmen: ⇡ Vollkommene Konkurrenz; Homogenität und vollständige Substituierbarkeit aller Arbeitskräfte und Arbeitsplätze; vollkommene… … Lexikon der Economics
Thutmosis III — Namen von Thutmosis III. Statue von Thutmosis III. Eigenname … Deutsch Wikipedia
Thutmosis III. — Namen von Thutmosis III. Statue von Thutmosis III … Deutsch Wikipedia
Mittani — Mittani/Mitanni/Mittan(n)i oder Ḫanilgabat war ein Staat in Nordsyrien. Im 15. und frühen 14. Jahrhundert v. Chr. reichte er von der Grenze Nordmesopotamiens bis in den Norden Syriens. Von der Mitte des 14. Jahrhunderts bis zu seinem… … Deutsch Wikipedia
Eirik Raudes Land — Karte von Grönland mit Eirik Raudes Land Eirik Raudes Land war der offizielle norwegische Name eines Territoriums auf Grönland, welches von Norwegen vom 27. Juni 1931 bis zum 5. April 1933 besetzt gehalten wurde. Norwegen betrachtete Grönland… … Deutsch Wikipedia
Mowag Eagle — IV Allgemeine Eigenschaften Besatzung … Deutsch Wikipedia
Römisch-katholische Kirche auf der Insel Irland — Die römisch katholische Kirche auf der Insel Irland blickt auf eine lange Geschichte zurück. Heute gehören ihr 76,7 % der Bevölkerung an, der größte Teil davon in der Republik Irland, die übrigen im Landesteil Nordirland des Vereinigten… … Deutsch Wikipedia
Katholische Kirche in Irland — Die römisch katholische Kirche in Irland führt ihre Tradition auf den hl. Patrick zurück. Im keltischen Christentum bestand im 1. Jahrtausend eine große Mönchstradition. Zahllose Klöster mit verschiedenen Ordensregeln, jedes hatte für gewöhnlich… … Deutsch Wikipedia